Who would have thought, 30 years ago,That we would be here today?
The words of Tabu Ley, Franco, drifting into the
From the LP prayer,
Carrying with them
Memories of a
When we were us,
Conscious and comfortable in our skins.
We would remember those times as good times?
It was a
time before Mayi Mayi and UKIMWI,
Janjaweed and Mungiki.
It was also a time of ashes and blood.
But the hope that the phoenix
Gave us hope.
We didn’t know this then.
We had no sense of
what the future would bring.
We had no idea that we’d forever be turning
Looking on past horizons with longing.
We lived in the present
Now we live in the past,
Testing it out,
Hoping that it won’t burn.
The present is too
heavy to experience.
So we save it up,
Burn it onto DVDs and print it out
on bleached paper.
We will return 20 years hence with wisdom and
Ready to analyze and to dissect,
Ready to understand.
Listening to them now,
The Congolese greats,
We forget that the
past and present are separate.
We skirt around those complications, the
ethnic nationalisms and the refugee camps,
The IDPs and the illicit small
We hang suspended between the notes,
Pausing in the silence
between then and now,
Taking a brief respite from the consequences of being
who we are.
This poem is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 Unported License.
Please feel free to use my writing for non-commercial purposes and do credit my
name, Rose Kahendi, as the writer.